No.509 チャプター26 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.509 チャプター26
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
You will always be my friend. You will want to laugh with me.
And you will sometimes open your window, so, for that pleasure...
and your friends will be really amazed to see you laughing as you look up at the sky!
[単語]
pleasure 喜び
[スラッシュリーディング]
You will always be my friend.
You will want to laugh with me.
And you will sometimes open your window,
so, for that pleasure...
and your friends will be really amazed
to see you laughing
as you look up at the sky!
[スラッシュリーディング訳]
君はずっとぼくの友達だよ。
君はぼくと一緒に笑いたくなるよ。
そして、君は時々窓を開けるのさ。
喜びのために
そしたら、君の友達は本当に驚くだろうね。
君が笑っているのを見て
君が空を見上げているときに
[対訳]
君はずっとぼくの友達だよ。
君はぼくと一緒に笑いたくなるよ。
そして、君は喜びのために時々窓を開けるのさ。
そしたら、君が空を見上げているときに君が笑っているのを見て
君の友達は本当に驚くだろうね。
◎1日3行 英語で星の王子様(The little prince)
のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ https://www.mag2.com/m/0001692268
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)★
https://thelittlprince.hatenablog.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.508 チャプター26 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.508 チャプター26
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
And he laughed again.
"And when your sorrow is comforted (time soothes all sorrows)
you will be content that you have known me.
[単語]
sorrow 悲しみ
comfort 慰める、楽にする
sooth やわらげる
content を満足させる
[スラッシュリーディング]
And he laughed again.
"And when your sorrow is comforted
(time soothes all sorrows)
you will be content
that you have known me.
[スラッシュリーディング訳]
そして星の王子さまは再び笑いました。
「そして、君の悲しみが和らいだら、
(時は、すべての悲しみを和らげるよ)
君は満足するはずだよ。
君はぼくと知り合ったことに
[対訳]
そして星の王子さまは再び笑いました。
「そして、君の悲しみが和らいだら、
(時は、すべての悲しみを和らげるよ)
君はぼくと知り合ったことに、満足するはずだよ。
◎1日3行 英語で星の王子様(The little prince)
のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ https://www.mag2.com/m/0001692268
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)★
https://thelittlprince.hatenablog.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.507 チャプター26 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.507 チャプター26
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
"What are you trying to say?"
"In one of the stars, I shall be living. In one of them, I shall be laughing.
And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky
at night... you−− only you−− will have stars that can laugh!"
[単語]
[スラッシュリーディング]
"What are you trying to say?"
"In one of the stars,
I shall be living.
In one of them,
I shall be laughing.
And so it will be as if all the stars were laughing,
when you look at the sky
at night...
you−− only you−− will have stars
that can laugh!"
[スラッシュリーディング訳]
「君は何を言おうとしているのかい?」
「星の中の一つに
ぼくは住んでいる。
それらの中の一つの星で
ぼくは笑っている。
そしてそれはあたかもすべての星たちが笑っているかのようだろう。
君が空を見上げると
夜に
君が、君だけが、星たちを持っているんだ。
笑う星たちを」
[対訳]
「君は何を言おうとしているのかい?」
「星の中の一つにぼくは住んでいる。
それらの中の一つの星で、ぼくは笑っている。
そしてそれはあたかもすべての星たちが笑っているかのようだろう。
君が夜に空を見上げると
君が、君だけが、星たちを笑う星たちを持っているんだ。」
◎1日3行 英語で星の王子様(The little prince)
のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ https://www.mag2.com/m/0001692268
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)★
https://thelittlprince.hatenablog.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.506 チャプター26 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.506 チャプター26
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
For others, who are scholars, they are problems.
For my businessman they were wealth. But all these stars are silent.
You−− you alone−− will have the stars as no one else has them−−"
[単語]
[スラッシュリーディング]
For others, who are scholars,
they are problems.
For my businessman
they were wealth.
But all these stars are silent.
You−− you alone−− will have the stars
as no one else has them−−"
[スラッシュリーディング訳]
また、学者にとっては
星は難問だ
ビジネスマンにとっては
星は富だった。
しかし、すべての星は静かだ
君だけが星を持っている
他の人が持っていないような星を
[対訳]
また、学者にとっては星は難問だ。
ビジネスマンにとっては星は富だった。
しかし、すべての星は静かだ。
君だけが他の人が持っていないような星を星を持っている。
◎1日3行 英語で星の王子様(The little prince)
のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ https://www.mag2.com/m/0001692268
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)★
https://thelittlprince.hatenablog.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.505 チャプター26 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.505 チャプター26
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
"What are you trying to say?"
"Everyone has the stars," he answered, "but they are not the same things
for different people. For some, who are travelers, the stars are guides.
For others, they are no more than little lights in the sky.
[単語]
no more than に過ぎない
[スラッシュリーディング]
"What are you trying to say?"
"Everyone has the stars,"
he answered,
“but they are not the same things
for different people.
For some, who are travelers,
the stars are guides.
For others,
they are no more than little lights
in the sky.
[スラッシュリーディング訳]
「何を君は言おうとしているんだい?」
「みんな星を持っている」
彼は答えました。
「しかし、それらは同じものじゃない
違う人にとって。
旅人には
星は道案内人だし
他の人にとっては
ただの小さな光に過ぎない
空にある
[対訳]
「何を君は言おうとしているんだい?」
「みんな星を持っている」
彼は答えました。
「しかし、違う人にとってそれらは同じものじゃない。
旅人には星は道案内人だし、
他の人にとっては空にあるただの小さな光に過ぎない。
◎1日3行 英語で星の王子様(The little prince)
のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ https://www.mag2.com/m/0001692268
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 1日3分 英語で星の王子様(The little prince)★
https://thelittlprince.hatenablog.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━